-
1 circuit
m1) окружностьavoir quatre kilomètres de circuit — иметь четыре километра в окружностиfaire le circuit de qch — объехать, обойти что-либоcircuit fermé — 1) замкнутый круг; ав. круговой полёт 2) перен. замкнутая системаboucler un kilomètre en circuit fermé ав. — сделать километр по замкнутому кругуcircuit d'essai авто — испытательный полигонcircuit de commande — управляющая цепь, цепь управленияcircuit de basse tension — цепь низкого напряжения, низковольтная цепьcircuit de haute tension — цепь высокого напряжения, высоковольтная цепьcouper/ouvrir [fermer] le circuit — разомкнуть [замкнуть] цепьcircuit de plaque — анодный контур••être hors de circuit, ne plus être dans le circuit — быть в стороне, отойти от дела; быть не в курсе делаremettre dans le circuit — вновь пустить в обращение6) система ( водоснабжения), гидравлическая сеть8) pl обиняки; многословие, описательное выражение9) детская железная дорога ( игра)10) pl перен. каналы ( административные)11) спорт соревнование профессионалов -
2 jeu
m1) играjeu de cubes — кубики ( игра)jeu de "qui perd-gagne" — игра в поддавкиjeux d'imitation — игры-подражание; сюжетные игрыjeux éducatifs — дидактические, обучающие игрыjeu de piste — следование по маршруту ( игра)jeux de main(s) — шутливые тычки, оплеухи; возняjeu d'esprit — 1) удачная, остроумная шутка 2) игра на сообразительностьjeux de la fortune, jeux du destin — превратности судьбыjeu de la nature — игра природы; удивительное явление (напр., камень необычайной формы и т. д.)jeu d'écritures бухг. — документооборот; перечисление без перевода денегthéorie des jeux — теория игрles règles du jeu прям., перен. — правила игрыjouer gros jeu — 1) крупно играть 2) перен. рисковатьles jeux sont faits — 1) ставок больше нет ( в игре в рулетку) 2) всё решено; всё конченоmener le jeu — вести игру; перен. быть застрельщиком••c'est un jeu (d'enfant) — это проще простого; это пустякиse faire un jeu de qch — делать что-либо без трудаen jeu — участвующий в игре; действующийentrer en jeu — 1) вступить в игру 2) вступить в разговор, в дело; принимать участие 3) приходить в движение, в действие; начинаться 4) воен. вступать в бой 5) иметь значениеêtre en jeu — 1) обсуждаться, решаться 2) подвергаться опасностиle sort du pays est en jeu — речь идёт о судьбе страныmettre en jeu — 1) ставить ( в игре) 2) пустить в ход 3) подвергать опасности; ставить под вопрос 4) воен. вводить в бойd'entrée en jeu — с самого начала; сразу жеentrer dans le jeu — 1) принять участие в игре 2) участвовать в делеêtre dans les jeux de qn — действовать в чьих-либо интересахmettre qn dans son jeu — привлечь кого-либо к своему делу; использовать кого-либо в своих интересахmettre hors jeu воен. — вывести из боя; вывести из строяpercer le jeu de qn, voir clair dans le jeu de qn — разгадать чью-либо игру, чьи-либо намеренияjouer le double jeu — вести двойную игру, двурушничатьbien jouer son jeu — умело вести свои делаfaire le jeu de... — лить воду на чью-либо мельницу, быть, играть на руку кому-либо; действовать в чьих-либо интересахsavoir le jeu de qn — знать чьи-либо приёмыêtre pris dans son propre jeu — увлечься своей собственной игрой; начать воспринимать всё всерьёзcela n'est pas de (du разг.) jeu — это против правил, это нечестно; это не по правиламc'est le jeu — таковы правила; вот это по правиламjeux de main, jeux de vilain — рукоприкладство до добра не доведёт2) место для игры; площадка для игрjeu de cartes — колода картle grand jeu — полный набор гадальных карт••faire [sortir] le grand jeu — пустить в ход все средства••avoir beau jeu — быть в благоприятных условиях; не испытывать затрудненийvous avez beau jeu! — хорошо вам!avoir beau jeu de... — легко справиться с...cacher son jeu — 1) скрывать свои карты 2) скрывать свои планы, намерения5) комплект, набор; колода ( перфокарт)jeu de clefs — связка ключейjeu d'épreuves — серия корректурjeu de forces — система силjeu de barres эл. — комплектный шинопровод, комплект шин6) движение; действие; ход ( машины), функционирование; играjeu de mains — движения, работа рук ( пианиста)7) взрыв (мины, фугаса)8) расшатанность; тех. промежуток; зазор; люфт; слабина; мёртвый ходles pièces ont du jeu — эти детали неплотно пригнаныlaisser un peu plus de jeu — 1) ослабить 2) перен. дать больше свободы; меньше ограничивать, сковыватьdonner du jeu — ослабить, отпустить; слегка расстыковать9) перен. взаимное воздействие, влияниеle jeu de l'offre et de la demande — соотношение предложения и спроса -
3 première
1. adj ( fém от premier) 2. f ( m - premier) 3. f2) старшая продавщица; старшая портниха ( в ателье)3) ложа первого яруса, место в первом ярусеêtre aux premières — сидеть в ложе первого ярусаlouer une première — купить (заранее) билет в первый ярус4) первый класс ( на транспорте)5) предпоследний класс ( в школе)6) полигр. первая корректура7) стелька10) первый заезд ( на скачках)11) спорт первый подъём; первое восхождение ( на гору); первый заезд; первое прохождение ( по маршруту)12) разг. событиеc'est une première mondiale — это настоящее событие13) разг.de première — 1) первоклассный, отличный 2) здорово, классно -
4 router
-
5 service
m1) служба; работаservice national — национальная служба, национальная повинность ( военная или альтернативная служба)règlements de service — служебный распорядокde service — дежурный; стоящий на постуêtre de service — быть дежурным, находиться при исполнении служебных обязанностейêtre en service commandé — быть в служебной командировке, быть при исполнении служебных обязанностейfaire son (temps de) service — отбывать воинскую повинность, нести военную службу, исполнять воинскую обязанностьprendre son service — начать работу2) служба; обслуживаниеservice(s) public(s) — 1) коммунальное обслуживание; коммунальные услуги; служба общественного назначения 2) органы государственного аппаратаservices médicaux — медицинский уходservice d'ambulance, service de santé — санитарная службаservice de traitement à domicile — врачебная помощь на домуservice des abonnés — доставка на дом подписных изданийservice de presse — бесплатная рассылка книг издательством (журналистам и др.)service d'un emprunt — выплата процентов держателям займаservices de transports — транспортная служба; транспортный отдел ( на предприятии)service voté — минимальные правительственные дотации государственным органам ( согласно принятым парламентским решениям)faire le service de... — рассылать (напр., журналы)assurer le service — ходить по маршруту ( о транспорте)3) управление; отдел; отделение; филиал; департамент; орган; pl органыservice d'objets perdus — камера хранения утерянных вещейchef de service — начальник службы, отделаservice de contentieux d'une entreprise — юридический отдел предприятияservice de renseignements, service secret — разведывательная служба, разведкаservice de liaison, service des signalisations et des communications — служба сигнализации и связиservice de ravitaillement et d'entretien — служба снабжения и ремонтаservice des eaux — сеть водоснабженияservice d'ordre — 1) наряд полиции 2) служба порядка; охрана6) услуга, помощь, содействие; pl услуги; работа ( на кого-либо)louage de services уст. — договор о найме, трудовое соглашениеoffrir ses services — предложить свои услугиse priver des services de qn — отказаться от чьих-либо услуг; уволить кого-либоrendre (un) service à qn — оказать услугу кому-либоj'ai un service à vous demander — у меня к вам просьбаje me mets à votre service, je suis (tout) à votre service — я (весь) к вашим услугам7) штат прислуги; собир. прислугаfaire le service — подавать на столpremier service — 1) первая очередь, смена (в столовой и т. п.) 2) уст. первое блюдо9) сервиз; столовый прибор10) столовое бельё11) церк. служба12) спорт подача (в теннисе, волейболе и т. п.)il a un bon service — у него хорошая подача, он хорошо подаёт13) pl вспомогательные помещения, службы14) использование; действиеde bon service — прочный (о ткани и т. п.)outil qui rend de grands services — весьма полезное орудиеça peut toujours rendre service разг. — это может пригодитьсяmettre en service — ввести в строй, в действие; пустить, сдать в эксплуатациюhors de service — вышедший из употребления, из строя, недействующийmettre hors de service — вывести из строя15) pl эк. сектор обслуживанияsociété de services — фирма по обслуживанию16) афр. место работы, учреждение, служба17) швейц. столовый прибор19) зарезервированные бесплатные места (в театре; для прессы и т. п.) -
6 traversée
f2) поездка по морю; поездка по стране3) спорт подъём в горы по одному маршруту и спуск по другому4) ж.-д. глухое пересечение путей; крестовина -
7 voie
fvoies de communication — пути сообщения; транспортные пути; железные дорогиvoies d'accès — подъездные пути, подступыvoies navigables, voies de navigation, voies d'eau — водные путиvoie des airs — воздушный путь, воздушная трассаroute à trois voies — дорога с тремя рядами проезда; трёхполосная дорогаpose de la voie — укладка путиcouvrir la voie — дать знать сигналом, что путь закрытêtre dans la bonne [mauvaise] voie — быть на хорошем [плохом] путиdétourner de la bonne voie — совратить с пути истинногоs'égarer de la bonne voie — сбиться с (верного) путиpréparer la voie — расчистить путьfrayer la voie перен. — проложить путьen voie de... — в процессе, в становлении••être par voies et par chemins — быть всегда в дороге; странствоватьvoie de garage — место в резерве, в стороне от дела; "запас"; бездеятельность; бесперспективная должностьranger [mettre] qn sur la voie de garage — 1) отстранить от дел 2) забыть кого-либоvoie sacrée ист. — 1) священная дорога ( ведущая к храму) 2) Священная улица ( ведущая к Капитолию в Древнем Риме) 3) Священная дорога (к осаждённому Вердену в 1916 г.)2)voie de droit юр. — законный способvoie de fait — 1) насильственные действия 2) самоуправство, превышение полномочийpar (la) voie de... — по, посредством, путём; в порядке ( чего-либо)par la voie diplomatique — дипломатическим путём, дипломатическими средствамиvoie de recours юр. — обжалованиеvoies respiratoires [aériennes] — дыхательные пути5) колеяvoie (des roues) — колея колёс, ширина хода6) след зверяperdre la voie — потерять следrevenir sur ses voies — вернуться назад по своим следам••mettre sur la voie — навести на путь, дать верные указания7) горн. штрекune voie de bois — 1) повозка дров 2) два кубометра ( единица измерения)une voie de charbon — куль угля9) пропил, пропиленное место, ширина пропила -
8 navigation en circuit fermé
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > navigation en circuit fermé
-
9 se faire appeler Arthur
1) получить нагоняй, нахлобучку2) спорт. проиграть, дать себя побитьRoulant en section c'est mon bien. C'est fatal que les premiers se fassent appeler Arthur. - Accélérez en tête, bande de cons! (Silvagni, La peau de mercenaires.) — Мне повезло, что я мчусь по хорошо знакомому маршруту. Неизбежное зло: лидирующие дали себя опередить. - Эй вы, впереди, жмите вовсю! Дерьмовые сукины сыны!
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire appeler Arthur
-
10 billet circulaire
билет по кольцевому маршруту; билет для перевозки по круизной линии -
11 aller-retour
-
12 billet circulaire
-
13 assurer le service
гл.Французско-русский универсальный словарь > assurer le service
-
14 billet circulaire
сущ.1) общ. билет на круговую поездку2) юр. билет для перевозки по круизной линии, билет по кольцевому маршрутуФранцузско-русский универсальный словарь > billet circulaire
-
15 croisière
сущ.1) общ. воздушное путешествие, скрещивание двух дорог, крейсерство, круиз, поездка, полёт, морское путешествие, пересечение двух дорог, плавание2) авиа. скрещение расчалок3) тех. полёт по маршруту, крейсерский полёт, место пересечения (напр., дорог), перекрестье нитей (оптического прибора)4) опт. перекрестие нитей -
16 hash
сущ.брит. аш (Jeu de piste ponctué de pauses biè res. Игра следования по маршруту с ритуалом выпивания найденного пива.), хаш -
17 jeu de piste
сущ. -
18 le circuit du Mans
Французско-русский универсальный словарь > le circuit du Mans
-
19 paquet acheminé
сущ.выч. пакет (сообщений) с отправлением по маршруту (передачи данных), пакет (сообщений) с отправлением по тракту (передачи данных) -
20 premier
1. прил.налог. первый упомянутый2. сущ.1) общ. главнейший, главный, крайний, место в первом ярусе, настоятельный, неотложный, основной, первая ученица, прежний, изначальный, первоначальный, старшая портниха (в ателье), былой, ложа первого яруса, наилучший, необходимый, первый ученик, простейший, старшая продавщица, старший, стелька, первая позиция (в классическом танце), первый слог (в шараде), предпоследний класс (в школе), первый заезд (на скачках), первый класс (на транспорте), второй этаж, первый2) разг. событие3) спорт. первое восхождение (на гору), первое прохождение (по маршруту), первый подъём4) матем. простой5) авт. первая скорость, первая передача6) полигр. первая корректура7) театр. премьера
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Полет по маршруту — Полет по маршруту. Полет из пункта отправления в пункт прибытия по заранее запланированному маршруту с использованием стандартных навигационных процедур... Источник: Приказ Минтранса РФ от 12.09.2008 N 147 (ред. от 26.12.2011) Об утверждении… … Официальная терминология
Разрешение на право работы по маршруту транспортного сообщения — Разрешение на право работы по маршруту документ, удостоверяющий допуск перевозчика к транспортному обслуживанию автомобильным транспортом по конкретному маршруту регулярного сообщения... Источник: ПОСТАНОВЛЕНИЕ администрации городского округа… … Официальная терминология
Распределение высоты по маршруту — Правильное распределение высоты по туристскому маршруту является важным критерием качества планируемого маршрута, влияющим не только на его безопасность, но даже на его выполнимость. В походе очень важно провести правильную акклиматизацию. При… … Энциклопедия туриста
Распределение сложностей по маршруту — Правильное распределение сложностей по туристскому маршруту является важным критерием качества планируемого маршрута. При планировании горного туристского маршрута желательно исполнение следующих рекомендаций. Начинать поход надо с простых… … Энциклопедия туриста
Блокирование прилегающей к маршруту местности — Изоляция примыкающей к маршруту ос¬мотренной местности с целью воспрещения выхода диверсионно разведывательных формирований (ДРФ) противника и посторонних лиц к движущейся колонне. Блокирование местности с целью недопущения к движущейся … Энциклопедия РВСН
прогноз по маршруту — maršruto oro prognozė statusas Aprobuotas sritis hidrometeorologija apibrėžtis Orlaivio konkretaus skrydžio maršruto oro sąlygų prognozė. atitikmenys: angl. airway weather forecast vok. Flugstreckenvorhersage rus. прогноз по маршруту šaltinis… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
пакет многократно передаваемый по одному и тому же маршруту — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN recycled packet … Справочник технического переводчика
переадресация вызова по назначению (предопределенному маршруту) — Услуга, которая позволяет заказавшему ее абоненту переназначать входящие вызовы в зависимости от времени (суток, дня недели) или географического положения вызывающего абонента на заданные телефонные адреса. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные… … Справочник технического переводчика
торжества по маршруту эстафеты — Главное мероприятие дня, посвященное прибытию в город Олимпийского огня. Город отвечает за планирование и организацию торжественных мероприятий при поддержке руководителя подготовки эстафеты. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета… … Справочник технического переводчика
широковещательная передача по обратному маршруту — Алгоритм доставки информации, при котором вычисляется самый короткий путь к отправителю сообщения. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002] Тематики… … Справочник технического переводчика
радиус изгиба бурильной трубы по маршруту скважины — 3.2.11 радиус изгиба бурильной трубы по маршруту скважины (drill pipe bore path bend radius) R: Расчетный предел радиуса изгиба углеродистой стальной трубы в колонне труб в процессе операции бурения, определяемый формулой: где R радиус изгиба, м; … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации